Vokiečių kalbos medžiaga
Jei norite naudoti peržiūrą, sukurkite sau „Google“ paskyrą (paskyrą) ir prisijunkite: https://accounts.google.com
Jei norite naudoti peržiūrą, sukurkite sau „Google“ paskyrą (paskyrą) ir prisijunkite: https://accounts.google.com
Jei norite naudoti peržiūrą, sukurkite sau „Google“ paskyrą (paskyrą) ir prisijunkite: https://accounts.google.com
Jei norite naudoti peržiūrą, sukurkite sau „Google“ paskyrą (paskyrą) ir prisijunkite: https://accounts.google.com
Jei norite naudoti peržiūrą, sukurkite sau „Google“ paskyrą (paskyrą) ir prisijunkite: https://accounts.google.com
Jei norite naudoti peržiūrą, sukurkite sau „Google“ paskyrą (paskyrą) ir prisijunkite: https://accounts.google.com
Jei norite naudoti peržiūrą, sukurkite sau „Google“ paskyrą (paskyrą) ir prisijunkite: https://accounts.google.com
Jei norite naudoti peržiūrą, sukurkite sau „Google“ paskyrą (paskyrą) ir prisijunkite: https://accounts.google.com
Jei norite naudoti peržiūrą, sukurkite sau „Google“ paskyrą (paskyrą) ir prisijunkite: https://accounts.google.com
Jei norite naudoti peržiūrą, sukurkite sau „Google“ paskyrą (paskyrą) ir prisijunkite: https://accounts.google.com
Jei norite naudoti peržiūrą, sukurkite sau „Google“ paskyrą (paskyrą) ir prisijunkite: https://accounts.google.com
Jei norite naudoti peržiūrą, sukurkite sau „Google“ paskyrą (paskyrą) ir prisijunkite: https://accounts.google.com
Jei norite naudoti peržiūrą, sukurkite sau „Google“ paskyrą (paskyrą) ir prisijunkite: https://accounts.google.com
Mokomieji leksiniai ir gramatiniai pratimai apie Vitamin de žurnalo straipsnį Nr. 58 S. 24: daugiskaitos daiktavardžiai, veiksmažodžių formos, būdvardžių deklaracijos, užklausos sakiniai.
Parodos pristatymas ir užduotys temai „Rauchen“ Vitaminas de Nr. 54 S. 26.27 studentų kūrybiniams darbams.
Parodos pristatymas ir užduotys temai „Rauchen“ Vitaminas de Nr. 54 S. 26.27 studentų kūrybiniams darbams.
Vidurinių mokyklų užsiėmimai prieš renginius, renginio tikslai ir uždaviniai: 1. Žodyno aktyvinimas temoje.2. Bendravimo įgūdžių aktyvinimas užsienio kalba.
Medžiaga apie temą „Kelionė“ į CMD „Mozaika“ 8 langelius.
Die Massenmedien spielt immer eine grožis ir Rolle. Man sagt, dass man mit Hilfe der Massenmedien vieles lernen kann. Ich möchte im meinem Artikel über Arbeit an der Zeitsch.
Graži filosofinė legenda apie Sayan gamtos grožį, apie didžiulį Oe ir nesavanaudišką Sayaną, sudaryta, iliustruota ir išversta į vokiečių kalbą Aradano pradinės mokyklos studentų Ermakovo.
http://nsportal.ru/shkola/inostrannye-yazyki/nemetskiy-yazyk/library/2013/02/07/vitamin-devitaminas de yra jaunų žmonių, mokančių vokiečių, vokiečių mokytojų ir vokiečių mėgėjų visame pasaulyje, žurnalas.
Kalbos žurnalas siūlo skaitymo tekstus ir medžiagą, skirtą vokiečių kalbos mokymuisi kaip dabartinės temos: jaunimas, regioninės studijos, mokyklos, studijų, visuomenės, kultūros ir mados tendencijos Vokietijoje.
vitaminas de yra jaunimo žurnalas šiuolaikiniam vokiečių kalbos mokymui.
Žurnalas spausdinamas 4 kartus per metus, galima užsisakyti.
Apie įmonę: Vitamin de yra žurnalas jauniems žmonėms, kurie mokosi vokiečių, mokytojų ir vokiečių mėgėjų visame pasaulyje. vitaminas de siūlo medžiagą mokytis vokiečių kalbos kaip užsienio kalbą (DaF) ir tekstus, skirtus skaityti įvairias aktualias temas: jaunimą, srities studijas, mokymą ir tendencijas Vokietijoje. Išplėsti tekstą... Žurnalas „Vitamin de“ yra skelbiamas 4 kartus per metus ir platinamas pagal abonementą.
Pasirinktą tekstą, garso medžiagą ir darbo lapus galima atsisiųsti nemokamai www.vitaminde.de.
Vitamin de ist ein Journal für junge Deutschlerner, Sprachlehrer und alle Deutschlandfans weltweit. „De Sprachlernzeitschrift bietet“ ir „Deutsch als Fremdsprache“ („DaF“) tema: „Jugend“, „Landeskunde“, „Schule“, „Studium und Trends“ Vokietijoje. vitaminų ir ėminių ėminiai ir sultys.
http://vk.com/public118761688Atrodo, kad jau minėjau, kad mokau vokiečių kalbą. Aš pradėjau ją vykdyti 2007 m., Baigiau B2 lygį, tačiau 4 metus Sankt Peterburge, be jokios praktikos, jie stipriai sugriovė mane. Paskutinį akademinius metus pradėjau B1 ir baigiau jį sėkmingai. Tačiau, be kursų ir namų darbų, aš nuolat ieško papildomų būdų išlaikyti kalbą perspektyvioje valstybėje. Svajonės, kad rastų padorų seriją, vis dar lieka svajonės, bet jau skaitau žurnalus. Apie juos bus šiandienos žinutė.
Vitamin de
Prieš keletą metų su vitaminu de sužinojau, kai pradėjau mokytis vokiečių kalbos. Dirbu „Goethe-Institut“ partnerių centre, o šis žurnalas gaminamas „Goethe-Institut Russland“. Rusų kalba yra Omske, ir iš ten ji siunčiama.
Tai žurnalas, skirtas jauniems žmonėms, mokantiems vokiečių kalbą. Tomas - apie 40 puslapių.
Žurnale yra įvairių sudėtingumo tekstų. Jos pažymėtos žvaigždutėmis: * - lengva, ** - vidutinė ir *** sudėtinga. Kai kurie straipsnių žodžiai yra pabraukti, jų reikšmė (taip pat vokiečių kalba) pateikiama atskiroje straipsnio lentelėje.
Graži premija tiems, kurie ką tik pradėjo mokytis vokiečių, yra įdėta tabletė, kurią verčia šitie labiausiai pabrėžti žodžiai į rusų kalbą. Tai daug padeda, ypač *** lygio tekstuose.
Straipsnių temos yra labai įvairios ir labai svarbios. Pavyzdžiui, naujausiame numeryje aptariamas dopingas, Rio olimpinės žaidynės, sveikos mitybos tendencijos ir pan. Nuo to laiko, kai gausiu žurnalo rusų kalbą (nors rusų kalba nėra nė vieno žodžio, išskyrus minėtą tabletę), yra straipsnių apie įvykius Rusijoje. Žurnalo pabaigoje - horoskopas ir kryžiažodis - kur eiti be jų?
Tai galbūt labiausiai malonus. Kasmet yra 4 numeriai, po vieną kiekvienam sezonui. Metų prenumerata kainuoja tik 400 rublių! Į kainą įskaičiuojamas įprastas pašto dėžutės pristatymas, kuris yra tiesiai į pašto dėžutę. Registruotam siuntų paštui turėsite sumokėti 50 rublių. Prenumerata kitose šalyse (weltweit) kainuoja 16 eurų, įskaitant pristatymą.
Deutsch Perfekt
Aš sužinojau apie šį žurnalą, tikriausiai pavasarį iš Nastya (Anastacia Kay), vedančio „YouTube“ kanalą. Aš jau tai rekomenduoju kažkur, ir aš nustojau rekomenduoti jį vėl ir vėl. Peržiūrėjęs savo Vitamin de, aš skubėjau į svetainę ir beveik užsisakiau jį, bet dėl kokių nors priežasčių aš pakeitiau savo mintis. Tačiau Kelne aš nusipirkau vieną klausimą, kad galėčiau pažiūrėti ir įvertinti žurnalą.
Tai taip pat yra žurnalo apie gyvenimo būdą apie viską vienu metu. Tai yra daugiau apimties nei „Vitamin de“, su daugiau nei 70 puslapių Deutsch Perfect. Naujas leidimas išleidžiamas kas mėnesį. Tekstai taip pat skirstomi į tris sudėtingumo lygius: Leicht, Mittel, Schwer; žodžiai taip pat pabrėžiami ir įdėti į planšetinį kompiuterį, tačiau, be abejo, nėra jokių priedų su vertimu į rusų kalbą. Tačiau yra daugiakampių skyrių: kai kurie nauji žodžiai (bet toli gražu ne visi) išversti į 7 kalbas, įskaitant rusų kalbą.
Čia esantys tekstai man atrodė labiau subrendę ir įvairesni, o viduje buvo rastas gramatikos ir naudingų išraiškų kortelės. Man patiko skaityti šį žurnalą oro uoste ir lėktuve ir vis dar jį skaityti. Pavyzdžiui, man tikrai patiko straipsnis apie tai, kaip vokiečiai skolina angliškus žodžius ir išraiškas, bet suteikia jiems visiškai kitokią prasmę, ir aš taip pat džiaugiuosi žinodamas, kad įstatymas pasikeitė, o Vokietijoje pasirodys atviresnis wi-fi.
Čia ne viskas yra tokia rožinė. Vienas klausimas, perkamas knygų parduotuvėje Kelno geležinkelio stotyje, kainavo man 7,9 eurų. Pagal pagrindiniame puslapyje pateiktą informaciją, kai kuriose šalyse, pavyzdžiui, Slovakijoje ir Slovėnijoje, jis kainuoja dar daugiau - 9 eurus.
Žurnalo tinklalapyje galite užsisakyti visus metus. Tokiu atveju vienos emisijos kaina bus 7,1 EUR (iš viso 85,2 eurų). Be to, tarptautinis pristatymas prasideda nuo 15 eurų (kai aš išbandžiau pirkimą, man buvo nedelsiant laikoma 30 eurų už oro paštą ir neleidžiama pasirinkti pagrindo). Galima užsisakyti elektroninę versiją, tačiau per metus sutaupysite tik apie 10 eurų (ir pristatymo kainą). Mano nuomone, tai nėra labai geras pasiūlymas, nes manau, kad popieriniai žurnalai labiau tinka studijoms. Studentams vis dar taikomos nuolaidos, jums tikriausiai reikės studento kortelės.
Renkantis Vitamin de (dėl kainos), bet aš tikrai nusipirksiu kitą Deutsch Perfekt, kai vėl atsidarsiu Vokietijoje.
Beje, jei turite naudingų nuorodų mokytis vokiečių sandėliuose, būsiu labai laimingas, jei jais pasidalinsite su manimi.
Ir tik tuo atveju, jei aš pasakysiu, kad šis pranešimas yra mokamas, išskyrus mane. Aš nusipirkau šiuos žurnalus už savo pinigus ir savarankiškai. Tschüß!
http://helloblogger.ru/looks/uchu-nemetskij-deutsch-perfect-i-vitamin-de/Vokiečių literatūros skaitykla kviečia susipažinti su nauju populiariausio vokiečių Vitamin de žurnalo (Sommer 2016) leidiniu, paskelbtu Omske. Pirmieji 7 žmonės gaus žurnalo kopiją kaip dovaną, visi kiti galės su juo dirbti salėje.
Vitamin de yra žurnalas jauniems žmonėms, mokantiems vokiečių, mokytojų ir vokiečių mylėtojus visame pasaulyje. Čia galite rasti medžiagą, skirtą vokiečių kalbos mokymuisi užsienio kalba (DaF), ir tekstus, skirtus skaityti įvairias aktualias temas: jaunimą, srities studijas, mokymą ir tendencijas Vokietijoje.
Su Vitamin de galite išmokti vokiečių kalbos ir pajusti Vokietiją - galite greitai ir įdomiai susipažinti su šia šalimi. Jauni vokiečių ir rusų autoriai ir žurnalistai rašo Vitamin de apie gyvenimą Vokietijoje. Jie profesionaliai kuria gyvenimo istorijas paprastų trumpų tekstų forma apie vokiečių tradicijas, muziką ir studijas. Viktorinos, mįslės ir konkursai neleis jums nuobodu. „Vitamin de“ puikiai tinka mokyti skaitymo įgūdžius - tiek savarankiškai, tiek grupėje Vokietijos klasėse. Siekiant geriau suprasti tekstus, patyrę vertėjai kuria „vokiečių-vokiečių“ paaiškinimus, taip pat žodžių sąrašą su vertimu kiekvienam leidimui. Konkursai ir seminarai: autoriai (vokiečių kalbos mokiniai) reguliariai siunčia savo žurnalistinius ir literatūros kūrinius redaktoriui. Geriausios medžiagos skelbiamos žurnalo „regioninėje dalyje“.
Taip pat siūlome naujausius įvairių Vokietijos žurnalų leidinius: „GEO“, „Spiegel“ ir kt.
Vokiečių literatūros skaitykla yra naujajame mokslo bibliotekos pastato 3 aukšte.
Darbo laikas: pirmadieniais – penktadieniais 9.00 - 18.00 val. Telefono informacija: 53-42-92.
„Vitamin de“ yra vienintelis modernus jaunimo žurnalas vokiečių ir rusų bei NVS šalyse!
„Vitamin de“ rekomenduojama kaip papildoma mokomoji priemonė vokiečių kalbos studijoms Vokietijos kultūros centre. Goethe. Leidykla: ne pelno siekianti partnerystė „Press De“, Omskas, žurnalas paskelbtas nuo 2004 m. 4 kartus per metus.
Kiekviename žurnalo numeryje rasite straipsnių apie aktualiausius Vokietijos ir Rusijos jaunimo klausimus: apie aukštąjį mokslą Vokietijoje, apie įvairius pomėgius ir laisvalaikio praleidimo būdus, apie mūsų šalių kultūrinį ir socialinį gyvenimą. Per žurnalo išleidimą yra gimtoji vokiečių kalba. Kiekviename straipsnyje yra nedidelis žodynas, paaiškinantis sudėtingiausių ir įdomiausių žodžių reikšmę. Tekstai skirstomi į sudėtingumo lygius. Visa tai palengvina ir leidžia skaityti žurnalą tiek studentams, tiek mokytojams.
http://www.detmobib.ru/young/magazines/26/1660/Žurnalas mokytis vokiečių kalbos. Šalies studijos, švietimas, jaunimo kultūra Vokietijoje. Įvairaus sudėtingumo tekstai, pratimai ir garso įrašai. Rekomenduojama Instituto. Goethe ir DAAD. www.vitaminde.de
Galite užsisakyti „Vitamin De“ žurnalą / Vitamin De už 2019 m. Internetu arba užsisakyti telefonu (499) 704-13-05. Žurnalo „Vitamin De / Vitamin De“ prenumeratos ir kitų publikacijų iš pavadinimo „Visuomenė“ kaina. Politika “galioja nuo 19.03.198.
Tarptautinis siuntų pervežimas;
http://delpress.ru/%D0%B6%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B0%D0%BB/Vitamin_De%%D0%92%D0%B8%D1%82%D0%B0 % D0% BC% D0% B8% D0% BD_% D0% 94% D0% B52015-05-21 1:30 PM Peržiūros 2 Komentarai
LESEN AUF DEUTSCH
vitaminas de
2015 №67
Vitamin de journal vokiečių kalba. Tai bus įdomu moksleiviams, studentams ir mokytojams. Įdomūs straipsniai, parašyti gerų vokiečių jaunųjų žurnalistų, kiekviename straipsnyje yra nepažįstamų žodžių sąrašas su vertimais. Jei norite, galite klausytis kai kurių svetainių straipsnių.
žurnalo pasirinkimas
Mes skaitome ne tik žurnalo failus.
Mokymo katalogas
Pranešimas Stepan »25 Vas 2017, 22:16
Vitaminas De Nr. 44, 46, 47, 50
Išleidimo metai: 2010-2011 m.
Autorius: Press.De
Kategorija: žurnalas vokiečių mokiniams
Modulio kalba: vokiečių
Formatas: PDF + MP3
Kokybė: nuskaityti puslapiai
Puslapių skaičius: 48
Aprašymas: Deutschlandern, Studenten, Sprachlehrern sowie allen ir Deutschland Interessierten weltweit aktuelle Artikel und Beiträge zum Thema Deutschland. „Die Zeitschrift liefert vielseitige Information“ ir „Deutschland aus Politik“, „Wirtschaft und Gesellschaft“. Die Rubriken Landeskunde, Jugend, Studium, Kultur und Lebensart, Leit im Ausland.
vitaminas de bietet kurze journalistische texte für lesever-stehen. „Zu allen Beiträgen gibt es einen umfangreichen Service“ (vokiečių kalba) „Fremdsprache“ („DaF“), orientuojantis į „Europenischen Referenzrahmen für Sprachen“ (GER) orientyrą.
Su vitaminu de galite išmokti vokiečių kalbos ir pajusti Vokietiją.
Feel Germany: su vitaminu de galite greitai ir įdomiai susipažinti su Vokietija. Jauni vokiečių autoriai ir žurnalistai rašo apie vitaminą de apie gyvenimą Vokietijoje. Jie profesionaliai kuria gyvenimo istorijas paprastų trumpų tekstų forma apie vokiečių tradicijas, muziką ir studijas. Viktorinos, mįslės ir konkursai nesuteikia nuobodu.
Learn German: vitaminas de puikiai tinka mokymui skaityti, tiek savarankiškai, tiek grupei Vokietijos klasėje. Siekiant geriau suprasti tekstus, patyrę vertėjai kuria „vokiečių-vokiečių“ paaiškinimus, taip pat žodžių sąrašą su vertimu kiekvienam leidimui.
Svetainėje yra papildomų pratimų.
Konkursai ir seminarai: autoriai (vokiečių kalbos mokiniai) reguliariai siunčia savo žurnalistinius ir literatūros kūrinius redaktoriui. Geriausios medžiagos skelbiamos žurnalo „regioninėje dalyje“.
Kapitalo mokymo centras
Maskva
Tarptautinis atstumas olimpiadoje
ikimokyklinio amžiaus ir 1–11 klasių mokiniams
Pasirinkta peržiūrėti dokumentą vitaminas de.docx
vitaminas de, nr. 57 / Sommer 2013, 22-23
„Lest einen kurzen“ Tekstas ir geriausios spalvos.
Macht bitte 3 Gruppen mit Hilfe der Karten. „Sammelt die Adjektive“: „Positiv“ - „Komparativ“ - „Superlativ“.
„Macht einen Plan für den kommenden Sommer“. Welche Aktivitäten würdet ihr gern betreiben? Besprecht das Kleingruppen. Habt ihr Gemeinsamkeiten gefunden? Stellt die Ergebnisse eures Gesprächs kurz im Kurs vor.
Folgende Redemittel können euch helfen:
Wir alle würden im sommer gerne. im Fluss baden.
Besonders beliebt ist in unserer gruppe. Baden im Fluss.
Kennt ihr diese Freizeitaktivitäten: Frisbee, Bolzen, Kubb? Wenn nicht, buvo glaubt ihr, worum könnte es dabei gehen? Sammelt Ideen.
Lest den kleinen Tekstas ir erklärt, buvo „Sportart das ist. Besprecht das Kleingruppen.
Bildet die anderen Gruppen mit Hilfe der Karten.
Erzählt einander, buvo Frisbee, Kubb, Bolzen bedeuten.
Deutschland sind andere Sportarten sehr populär. Hört 5 kurze Tekstas ir sutikimas, sveiki Sportarten hier die Rede geht.
Lest die Texte und entscheidet, Aussagen für welche Sportart gelten.
1) „Man taucht und plancht gern“. Aber nicht nur.
2) Walter Morrison kepurė aus einem Kinderspiel diese Sportart erfunden.
3) Dabei wird gepaddelt.
4) „Man braucht Holzklötze und Wurfhölzer“.
5) Žmogus kannas durch wildes Wasser manövrieren.
6) Žmogus patyrė, kad esu Strand spielen. Dafür ist ein Ball notwendig.
7) Als Letztes muss man den König treffen.
8) „Es ist problematisch“, „Sportart zu betreiben“, „Höhenangst“ kepurė.
9) „Knieschützer gehören zur Ausrüstung“, „Sportas“, „Sporting ausüben möchte“.
10) „Man kann schnell zwei Tore aus Kleidungsstücken aufbauen“.
Ar buvo gehört zusammen? Vollendet die Sätze.
1.Bisser 1920 wurde A) sukelia Inlineskates erst 1990 erfunden.
2.Im Wasser sollte B) schnell zwei Tore gebautas.
3.Die Freunde werden C) im Englischen Paragliding genannt.
4.Obwohl es schon seit 1760 Rollschuhe gibt, D) Tinklinis meistens Hallen gespielt.
5.Der König in der Mitte mussE).
6.Das Gleitschirmfliegen wird F) zuletzt getroffen werden.
7.Aus Kleidungsstücken werden G) zwei Mannschaften aufgeteilt.
11 Ihr augalas ein gemeinsames Wochenende im Sommer. Diskutiert, welche Aktivitäten aus dem Tekstas am besten dafür passen. Geht dabei auf die folgenden Punkte ein:
Welche Aktivitäten? Warum? Warum nicht?
Atkreipkite dėmesį:
einen vorschlag machen
den Vorschlag gali
den vorschlag annehmen
• Sehr schon, aber da kann ich
• Žarnos, das machen wir.
• Habt ihr am... Zeit?
• Gut, können wir machen.
• Wie wäre es mit...?
• Taip pat ich weiß nicht. Das
• Darf ich etwas vorschlagen?
suraskite tokį malonumą.
• Ich schlage vor, dass wir.
• Das ist keine so gute Idee.
• „Das ist eine gute Idee“.
Ich mochte lieber...
• Raskite mokestį!
• Ich bin dagegen.
„Seht euch die Bilder an und ratet mal“ buvo „Sportart das ist.
trankyti
Ursprung, Ursprünge, der
Voraussetzung, en, mirti
būti prieinama
Wurfholz, Wurfhölzer, das
Stellt euch vor: der Sommer ist da. „Sonne“, „Wärme und frische Luft sind die perfekten“ Voraussetzun g lt für Aktivitäten im freien . „Bardegung“ kommt.
Dieser Sport ist eine olympische Disziplin und eine tolle Sommersportart. Er wird auf Sand gespielt und ist sowohl für Zweierteams als auch für mehr Spieler geeignet. 1920 m. Buvo surengtas tinklinis hauptsächlich Hallen gespielt. „Erst dann entwickelte es sich zu einem“ „Sport am Strand“. Buvo als Spaß begann, wette schnell zu einem international Wettkampf. Aber auch ein Freizeitturnier ist schnell organisiert. „Spielfelder“ yra „Parks“ ir „Am Strand“. Einen Ball mitbringen ir los geht's. Alternatyvus „kann man auch Footvolley ausprobieren“. Das ist eine kombination aus beachvolleyball ir fußball und eite weitere neues tendencijas.
„Diese Sportart“ skrybėlė „Ursprun g“ einer Bäckerei. „Die amerikanische FrisbiePie“ bendrovė „verkaufte Torten“ runden Verpackungen. Kinder begannen damit zu spielen ir sahen, dass die Verpackungen žarnyno flogenas. Dann Entwickelte der Erfinder Walter Morrison (1920 - 2010) daraus eine Scheibe aus Kunststoff. Jetzt ist Frisbee weltweit bekannt. Das Spielen mit dem Frisbee ist vielseitiger, als man denkt. S ą ska v ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė ė ė ė ė ė imas Galutinė frisbee oder das weniger anstren g en de diskgolf. „Aber auch das einfache Hin- und Herwerfen macht Spaß“. Ein Frisbee sollte man bei schönem wetter immer dabei haben.
3. Baden und Schwimmen
„Manchmal ist der Sommer“ taip: „Wasser“. Egal ob Freibad, žr. „Fluss oder Meer“ - „Baden gehört bei schönem Sommerwetter dazu“. Dabei sollte im Wasser nicht nur getaucht und geplcht werden. Žmogus sollte ernsthaft eine Zeit lang schwimmen. Bendra informacija apie Schwimmen sehr gut für die Gesundheit. „Wichtig beim Schwimmen unter freiem“ „Himmel ist, das Eincremenit Sonnenschutzmilch nicht zh vergessen“! „Und nach dem Schwimmen schmeckt ein Eis besonders“ žarnos.
Mit Bolzen ist Freizeitfußball gemeint. Žmogus triukšmingas tinklas Freunde im Park, auf der Straße oder am Strand. „Dann werden aus kleidungsstücken schnell zwei Tore“ gebautas, kad galėtum matyti, ar nėra jokių papildomų veiksmų. „Bolzen ist ein wunderbarer“ Sportas, „Freinden Spaß zu haben“.
„Diese Sportart“ skrybėlė „Ursprun g“ einer Bäckerei. „Die amerikanische FrisbiePie“ bendrovė „verkaufte Torten“ runden Verpackungen. Kinder begannen damit zu spielen f ir sahen, dass die Verpackungen žarnyno flogenas. Dann Entwickelte der Erfinder Walter Morrison (1920 - 2010) daraus eine Scheibe aus Kunststoff. Jetzt ist Frisbee weltweit bekannt. Das Spielen mit dem Frisbee ist vielseitiger, als man denkt. S ą ska v ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė ė ė ė ė ė imas Galutinė frisbee oder das weniger anstren g en de diskgolf. „Aber auch das einfache Hin- und Herwerfen macht Spaß“. Ein Frisbee sollte man bei schönem wetter immer dabei haben.
Mit Bolzen ist Freizeitfußball gemeint. Žmogus triukšmingas tinklas Freunde im Park, auf der Straße oder am Strand. „Dann werden aus kleidungsstücken schnell zwei Tore“ gebautas, kad galėtum matyti, ar nėra jokių papildomų veiksmų. „Bolzen ist ein wunderbarer“ Sportas, „Freinden Spaß zu haben“.
„Diese Sportart“ skrybėlė „Ursprun g“ einer Bäckerei. „Die amerikanische FrisbiePie“ bendrovė „verkaufte Torten“ runden Verpackungen. Kinder begannen damit zu spielen f ir sahen, dass die Verpackungen žarnyno flogenas. Dann Entwickelte der Erfinder Walter Morrison (1920 - 2010) daraus eine Scheibe aus Kunststoff. Jetzt ist Frisbee weltweit bekannt. Das Spielen mit dem Frisbee ist vielseitiger, als man denkt. S ą ska v ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė ė ė ė ė ė imas Galutinė frisbee oder das weniger anstren g en de diskgolf. „Aber auch das einfache Hin- und Herwerfen macht Spaß“. Ein Frisbee sollte man bei schönem wetter immer dabei haben.
Mit Bolzen ist Freizeitfußball gemeint. Žmogus triukšmingas tinklas Freunde im Park, auf der Straße oder am Strand. „Dann werden aus kleidungsstücken schnell zwei Tore“ gebautas, kad galėtum matyti, ar nėra jokių papildomų veiksmų. „Bolzen ist ein wunderbarer“ Sportas, „Freinden Spaß zu haben“.
„Diese Sportart“ skrybėlė „Ursprun g“ einer Bäckerei. „Die amerikanische FrisbiePie“ bendrovė „verkaufte Torten“ runden Verpackungen. Kinder begannen damit zu spielen f ir sahen, dass die Verpackungen žarnyno flogenas. Dann Entwickelte der Erfinder Walter Morrison (1920 - 2010) daraus eine Scheibe aus Kunststoff. Jetzt ist Frisbee weltweit bekannt. Das Spielen mit dem Frisbee ist vielseitiger, als man denkt. S ą ska v ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė ė ė ė ė ė imas Galutinė frisbee oder das weniger anstren g en de diskgolf. „Aber auch das einfache Hin- und Herwerfen macht Spaß“. Ein Frisbee sollte man bei schönem wetter immer dabei haben.
Mit Bolzen ist Freizeitfußball gemeint. Žmogus triukšmingas tinklas Freunde im Park, auf der Straße oder am Strand. „Dann werden aus kleidungsstücken schnell zwei Tore“ gebautas, kad galėtum matyti, ar nėra jokių papildomų veiksmų. „Bolzen ist ein wunderbarer“ Sportas, „Freinden Spaß zu haben“.
„Diese Sportart“ skrybėlė „Ursprun g“ einer Bäckerei. „Die amerikanische FrisbiePie“ bendrovė „verkaufte Torten“ runden Verpackungen. Kinder begannen damit zu spielen f ir sahen, dass die Verpackungen žarnyno flogenas. Dann Entwickelte der Erfinder Walter Morrison (1920 - 2010) daraus eine Scheibe aus Kunststoff. Jetzt ist Frisbee weltweit bekannt. Das Spielen mit dem Frisbee ist vielseitiger, als man denkt. S ą ska v ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė s ė ė ė ė ė ė imas Galutinė frisbee oder das weniger anstren g en de diskgolf. „Aber auch das einfache Hin- und Herwerfen macht Spaß“. Ein Frisbee sollte man bei schönem wetter immer dabei haben.
Mit Bolzen ist Freizeitfußball gemeint. Žmogus triukšmingas tinklas Freunde im Park, auf der Straße oder am Strand. „Dann werden aus kleidungsstücken schnell zwei Tore“ gebautas, kad galėtum matyti, ar nėra jokių papildomų veiksmų. „Bolzen ist ein wunderbarer“ Sportas, „Freinden Spaß zu haben“.
http://infourok.ru/ispolzovanie-materialov-zhurnala-vitaminde-na-urokah-nemeckogo-yazika-2203084.html